|
26.06.2009, 17:27 | #1 |
Senior Mitglied
Registriert seit: 06.05.2009
Beiträge: 52
|
Sorry Matthias,
aber zum Sprachkurs hats nicht gelangt zumal ja alle englisch sprechen und viele guides etc. sprechen ja auch gut ! deutsch. aber ich nehme an, es ist ein willkommensgruß - in diesem sinne dankeschön!
__________________
gruß von alysha |
26.06.2009, 17:35 | #2 |
Admininistrator
Registriert seit: 03.01.2006
Beiträge: 2719
|
hallo alysha
auch von mir ein "Selamat pulang kembali" was natuerlich , wie du schon geschrieben hast : herzlich willkommen zurueck zuhause bin schon gespannt auf deinen reisebericht , wenn es deine zeit erlaubt . man muss sich erst wieder an den nicht indonesischen tagesablauf gewoehnen .
__________________
gruss werner |
26.06.2009, 17:59 | #3 |
Senior Mitglied
Registriert seit: 06.05.2009
Beiträge: 52
|
hallo werner,
allerdings, ich bin hier ab mittags echt ständig müde habe mir eingentl. sagen lassen, vom osten zurück gen westen fliegen wäre nicht so tragisch....es war auch nicht so schlimm wie nach dem rückflug von new york nach hause ...., aber ich bin glaub ich echt noch auf balitime getrimmt und da ist es ja jetzt schon 22 h *gähn* bericht kommt versprochen !
__________________
gruß von alysha |
28.06.2009, 11:13 | #4 |
Routinier
Registriert seit: 20.05.2008
Beiträge: 276
|
Hallo zusammen,
betreffend der Formulierung: Selamat pulang kembali Also das hab ich in all den Jahren hier noch nie gehört, dass ein Indonesier sich so ausgedrückt hätte. Das Wort "pulang" wird in so einer Weise net gebraucht. ZB es wird verwendet bei "Ich will nach Hause" - Saya mau pulang, aber wenn sie sagen: "Ich bin zu Hause" - wird pulang schon nicht mehr verwendet - Saya ada di rumah. Ich würde es so sagen: Alysha, selamat datang kembali. Es gibt vielleicht auch noch andere Wendungen, aber "selamat pulang kembali" würd ich als definitiv falsch ansehen. Vielleicht gibts ja einen Experten hier?
__________________
LG Karin |
28.06.2009, 13:00 | #5 | |
Admininistrator
Registriert seit: 03.01.2006
Beiträge: 2719
|
hallo karin
vielen dank fuer deine richtigstellung . hatte mich zwar gewundert , da auch ich das wort pulang nur so : Zitat:
aber da meine indonesisch-kenntnisse nur begrenzt sind war ich der meinung es waere ok so .
__________________
gruss werner |
|
28.06.2009, 13:56 | #6 |
Junior Mitglied
Registriert seit: 12.04.2008
Beiträge: 12
|
selemat kembali
Hier hat Karin wohl recht, mir ist pulang nur in Verbindung mit zurück nach hause oder auch irgendwo hin bekannt. Nach Rücksprache mit dem hausinternen Experten ( meiner Frau ) für bahasa indonesia, wurde das aus so bestätigt.
Meine Frau ist mal wieder in unserer 2 ten heimat, schlutz und ich muss hier bei dem wetter ausharren und knete verdienen heul Lodda |
28.06.2009, 15:15 | #7 |
Routinier
Registriert seit: 20.05.2008
Beiträge: 276
|
Bitte gern, Werner .....
Bin ja auch absolut net perfekt, aber bei dieser Formulierung hat sich alles an mir gesträubt ..... Inzwischen hab auch ich beim hausinternen Experten (meinem Mann) nachgefragt und da dessen Deutsch auch bei weitem net perfekt ist, kam nur raus: oh, komisch .... so redet keiner
__________________
LG Karin |
Mitglieder, welche das Thema gelesen haben : 32 | |
Alonso06, alysha, anakiwi, Andy64, azzurrro, Baerbel Rink, balifreeway, balilodda, Balimike, Balistar, besar, brigit, Carinja, Cekcek, Flüsterer, garuda, Heikebali, Ingo, johannes, Juergen Volkmann, lucu, Mahalo, Marcelle, Marie, Matthias Tauchert, nischolle, Papa-Putu, pingerlo, Susie, Warkop |
|
|
Ähnliche Themen | ||||
Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
Wieder zurück. | Marcelle | Indonesien-Plauderecke | 2 | 15.01.2007 22:40 |